英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
sucula查看 sucula 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
sucula查看 sucula 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
sucula查看 sucula 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Can not vs. cannot - English Language Usage Stack Exchange
    8 Both are acceptable, but cannot is now more common OED has this much to say about cannot: (ˈkænət) the ordinary modern way of writing can not: see CAN v Notwithstanding, in some situations ambiguity may arise if you write can not, and the difference might not be a minor one Compare: I cannot make love to you
  • double negation - Is cannot not say standard English? - English . . .
    9 "cannot not say" would only rarely be used in English, and only in very specific circumstances In particular, this is not a simple double negative "cannot not" does not mean the same as "can", it means "must" It also carries a connotation that not saying is the expected or default action
  • differences - When to use cannot versus cant? - English Language . . .
    Generally, people use can't in speech and informal writing, and cannot or can not in formal writing or very formal speech Also (as @Kris points out in a comment), cannot might be used when you need to carefully distinguish it from can't in speech
  • Why is “cannot” spelled as one word? - English Language Usage . . .
    Why is “cannot” spelled as one word whereas other similar constructions such as “do not,” “will not,” “shall not,” “may not” and “must not” are spelled as two words (unless they are contracted as “
  • What is the difference between can not, cannot, and cant?
    The phrase "can not" may mean "cannot" or "can't," but it also may mean "able not to," which is much different than "not able to" as it conveys the ability to not do something rather than the inability to do it
  • If I am writing a formal letter, should I use cant, cannot, or . . .
    Stick with cannot Can't tends to be informal, and can not is usually considered a typo
  • The usage of can not vs. cannot in mathematics
    So here it’s about minimizing ambiguity: can not permits two interpretations, while cannot permits only one Such care is critical in the language of mathematics As another example, West would tell you that in mathematical discourse, both “x is a minimum” and “x is a minimal” are valid utterances, but they mean different things
  • Word for something difficult or nearly impossible to achieve
    A ten-percent growth rate is an aspiration Aspirations are typically things that people or organisations want to achieve, think they can, but cannot guarantee that they will In business it's typically the best case scenario or outcome of a particular course of action A similar word is ambition In a more fanciful context, I would use dream
  • meaning - I cant seem to vs I cant - English Language Usage . . .
    The use of seem to is usually a hedge, or a softener The examples above are suggesting that the person feels they should be able to do something but cannot find the right way to do it successfully The same person wouldn't say, "I can't seem to speak Korean" because they have no reasonable expectation that they should be able to speak Korean
  • A present day adjective for cannot be taken away
    Your experiences cannot be taken away from you, man, they stay with you forever I was thinking of something along the lines of: "experiences, as a rule, are indivestable so much unlike rights and dignities", but only in a more modern non-obsolete kind of way (very few people in my control group actually knew what "indivestable" meant)





中文字典-英文字典  2005-2009